2019 Release

BOL4|"Stars over me (별 보러 갈래?)"徹底解剖!MV・歌詞・カナルビ・和訳まとめました

投稿日:

BOL4の「Stars over me (별 보러 갈래?)」がリリース!

日本語ペラペラの韓国人である私が、「Stars over me (별 보러 갈래?)」の歌詞・カナルビ・和訳を徹底解説しちゃいます。最後まで楽しんでください〜!

【BOL4】"Stars over me (별 보러 갈래?)"徹底解剖!MV・歌詞・カナルビ・和訳

BOL4|Bolbbalgan4|ポルパルガンサチュンギ|"Stars over me (별 보러 갈래?)"徹底解剖!MV・歌詞・カナルビ・和訳まとめました

里奈ちゃん
「ソウルメイトに出会って星を見に旅立つ」ってなんてステキ〜!これ夢の話?
管理人
違うよ、「ポルパルガンサチュンギ」の「星見に行く?:Stars over me」の話よ〜「砂浜を走り回りながら星を追う、二人の運命のような出会い。」まるで映画みたいよね!ロマンチックすぎる〜!

「Stars over me」のMV

「Stars over me」のLIVE

「Stars over me」の歌詞・カナルビ・和訳

里奈ちゃん
ピンクの字がカナルビ、オレンジの字が和訳だよ!

maybe it's like a dream

I see the stars over me

maybe it's like a magic

I know you you you're my star

saturday night

 

재미없는 얘기

チェミオムヌン イェギ

つまらない話

 

no beer no cheers

 

우리 둘만 여기

ウリ トゥルマン ヨギ

私たち二人のみここ

 

재미없는 사람끼리 눈이 맞았나 봐

チェミオムヌン サラムキリ ヌニ マジャンナ パ

つまらない人同士で通じ合ったみたい

 

you've heard of my songs

 

어떤 별을 가장 좋아하냐며

オトン ピョル カジャン チョアハニャミョ

どんな星が一番好き?って

 

미소를 띠고 내게 말해 별 보러 갈래

ミソル ティゴ ネゲ マルヘ ピョル ポロ カルレ

微笑みながら私に言う、星見に行く?

 

listen to our favorite songs

 

좋아하는 노랠 듣고

チョアハヌン ノレル ドゥッコ

好きな歌を聞いて

 

웃고 떠들다 보면

ウッコ トドゥルタ ポミョン

笑って騒いでると

 

we drive away

 

어느새 멋진 바다 위로

オヌセ モチン パダ ウィロ

いつの間にか素敵な海の上に

 

별들이 쏟아져내려

ピョルドゥリ ソダチョネリョ

星が降り注いでくる

 

can’t you see the stars

they called it milky way

 

쏟아져 머리 위로

ソダチョ モリ ウィロ

降り注ぐ、頭の上に

 

넌 나를 업고

ノン ナル オプコ

あなたは私をおんぶして

 

모래사장을 뛰어다녀 yeah

モレサチャンウル ティオタニョ yeah

砂浜を走り回る yeah

 

그중 가장 예쁜 저 별을 찾아서

クチュン カジャン イェプン チョ ピョル チャジャソ

その中で一番綺麗なあの星を探して

 

밤이 새도록 뛰어다니고

パミ セドロク ティオタニゴ

夜が明けるまで走り回って

 

stars are over me

 

maybe I know the name

I see the stars over me

maybe you got a planet

I know you you got my star

everyday night

 

매일 같은 얘기

メイル ガトゥン イェギ

毎日同じ話

 

no feeling no chilling

 

우리 둘만 여기

ウリ トゥルマン ヨギ

私たち二人のみここ

 

재미없는 사람끼리 눈이 맞았나 봐

チェミオムヌン サラムキリ ヌニ マジャンナ パ

つまらない人同士で通じ合ったみたい

 

you've heard of my songs

 

어떤 별을 가장 좋아하냐며

オトン ピョル カジャン チョアハニャミョ

どんな星が一番好き?って

 

미소를 띠고 내게 말해 별 보러 갈래

ミソル ティゴ ネゲ マルヘ ピョル ポロ カルレ

微笑みながら私に言う、星見に行く?

 

listen to our favorite songs

 

좋아하는 노랠 듣고

チョアハヌン ノレル ドゥッコ

好きな歌を聞いて

 

웃고 떠들다 보면

ウッコ トドゥルタ ポミョン

笑って騒いでると

 

we drive away

 

어느새 멋진 바다 위로

オヌセ モチン パダ ウィロ

いつの間にか素敵な海の上に

 

별들이 쏟아져내려

ピョルドゥリ ソダチョネリョ

星が降り注いでくる

 

can’t you see the stars

 

모래 위에 누워서

モレ ウィエ ヌウォソ

砂の上に横になって

 

저 별을 다 세보다가

チョ ピョル タ セポダガ

あの星を全部数えてみる

 

아름다웠던 우리

アルムダウォトン ウリ

美しかった私たち

 

이 순간을 저 별에 담아서

イ スンカヌル チョ ピョレ タマソ

この瞬間をあの星に込めて

 

we fell in love

 

see the star be your star yeah yeah

they called it milky way

 

쏟아져 머리 위로

ソダチョ モリ ウィロ

降り注ぐ、頭の上に

 

넌 나를 업고

ノン ナル オプコ

あなたは私をおんぶして

 

모래사장을 뛰어다녀 yeah

モレサチャンウル ティオタニョ yeah

砂浜を走り回る yeah

 

그중 가장 예쁜 저 별을 찾아서

クチュン カジャン イェプン チョ ピョル チャジャソ

その中で一番綺麗なあの星を探して

 

밤이 새도록 뛰어다니고

パミ セドロク ティオタニゴ

夜が明けるまで走り回って

 

stars are over me

「Stars over me」の感想

里奈ちゃん
すごく幸せになる曲〜 星の世界へ来たように周りがキラキラに見えてくる〜!
管理人
「アン・ジヨン」が英語で歌うときの声が私は特に好きでね!どうすればあんなにラブリーな声で歌えるんだろうね!

-2019 Release

Copyright© Kpop BANK , 2020 All Rights Reserved.