2019 Release

Show Me The Money8|BGM-v Crew|"바다 (Feat.Giriboy) (Prod.Giriboy)"徹底解剖!MV・歌詞・カナルビ・和訳まとめました

投稿日:

Show Me The Money8|BGM-v Crew|Woodie Gochild×CHOILB×BIG Naughty×ヨンビ×Chillin Homieの「바다 (Feat.Giriboy) (Prod.Giriboy)」がリリース!

日本語ペラペラの韓国人である私が、「바다 (Feat.Giriboy) (Prod.Giriboy)」の歌詞・カナルビ・和訳を徹底解説しちゃいます。最後まで楽しんでください〜!

【Show Me The Money8|BGM-v Crew|Woodie Gochild×CHOILB×BIG Naughty×ヨンビ×Chillin Homie】"바다 (Feat.Giriboy) (Prod.Giriboy)"徹底解剖!MV・歌詞・カナルビ・和訳

Show Me The Money8|BGM-v Crew|Woodie Gochild×CHOILB×BIG Naughty×ヨンビ×Chillin Homieの「바다 (Feat.Giriboy) (Prod.Giriboy)」がリリース!

管理人
ヒップホップサバイバル番組「Show Me The Money8」のエピソード2の曲が出たよ!「過去の傷は後ろに置いて、広い海へ向かって行く」っていう希望のメッセージが込められた「바다:海」を聞いてみよう!
里奈ちゃん
その前に!今回のCrewは「Woodie Gochild」「CHOILB」「BIG Naughty」「ヨンビ」「Chillin Homie」ね!プロデュースしたCrewは「Giriboy」だよ〜!

「바다」のMV

「바다」の歌詞・カナルビ・和訳

里奈ちゃん
ピンクの字がカナルビ、オレンジの字が和訳だよ!

상처들이 많아 내 몸엔

サンチョドゥリ マナ ネ モメン

傷などが多い、俺の体には

 

상처들을 감춰 내 옷에

サンチョドゥル カムチョ ネ オセ

傷などを隠す、俺の服で

 

새 옷과 신발 새 노래

セ オッカ シンバル セ ノレ

新しい服と靴、新しい歌

 

나는 해 노래 나는 해

ナヌン ヘ ノレ ナヌン ヘ

俺はする、歌、俺は太陽

 

난 너를 품을 바다

ナン ノル プムル パダ

俺は君を抱く海

 

난 너를 품을 바다

ナン ノル プムル パダ

俺は君を抱く海

 

난 너를 품을 바다

ナン ノル プムル パダ

俺は君を抱く海

 

난 너를 품을 바다

ナン ノル プムル パダ

俺は君を抱く海

 

내 과거 너무 사막

ネ カゴ ノム サマッ

俺の過去はあまりにも砂漠

 

이젠 떠나지 바닥

イジェン トナジ パダク

もう離れる、底

 

과는 바이 바이 바이 바이 바이야

カン パイ パイ パイ パイ パイヤ

とはBye Bye Bye Bye Byeさ

 

난 바닷속의 별

ナン パダッソゲ ピョル

俺は海の中の星

 

불가사리처럼 반짝 빛나

プルガサリチョロム パンチャク ピンナ

ヒトデのようにキラッと輝く

 

가끔 어둠이 또

カクム オドゥミ ト

時々闇がまた

 

내 두 눈을 가로막지만

ネ トゥ ヌヌル カロマクチマン

俺の目を塞ぐけど

 

그럴 땐 달이 아닌

クロル テン タリ アニン

そういうときは月じゃない

 

꿈이 내 나침반

クミ ネ ナチムバン

夢が俺の羅針盤

 

너넨 걍 거기 딱 붙어 있어

ノネン ギャン コギ タク プト イッソ

お前らはただそこにピタッと付いてって

 

해삼 멍게 말미잘

ヘサム モンゲ マルミチャル

管理人
「ヘサム、モンゲ、マルミチャル」は、海産物の「ナマコ、ホヤ、イソギンチャク」のこと。韓国の子供たちが相手をからかうときよく使う言葉よ。可愛い悪口よね。

 

뱃머릴 마음대로 Woo

ペンモリル マウムデロ Woo

船首を勝手に Woo

 

돌려 like a captain Jack sparrow

トルリョ like a captain Jack sparrow

回す like a captain Jack sparrow

 

bon voyage

love my life ullalala

 

동현아 잠깐 닻 내려

トンヒョナ チャムカン ダッ ネリョ

ドンヒョンさん、ちょっと船のいかりを下ろして

 

BGM-v 다 태워가

BGM-v タ テウォガ

BGM-v みんな乗せていく

 

인천 앞바다에 띄워 내 배

インチョン アパダエ ティウォ ネ ペ

仁川の海に浮かす、俺の船

 

거기 내 사람들 강아지 태워

コギ ネ サラムドゥル カンアジ テウォ

そこ俺の人たち、犬、乗せて

 

눈엣가시들 발라버려 회

ヌネカシドゥル パルラボリョ ヘ

目の敵はしちゃえ、刺身

 

저기 저 섬에다 잠깐만 세워

チョギ ジョ ソメダ チョムカンマン セウォ

あそこ、あの島にちょっと止めて

 

보물 다 쓸어 담어

ポムル ダ スロ タモ

宝物全部入れて

 

있어 난 그럴 자격

イッソ ナン クロル チャギョク

ある、俺は、その資格

 

그동안 힘들었잖아

マニ ヒムドゥロチャノ

今まで大変だったから

 

모래알처럼 다 즈려밟어

モレアルチョロム タ ツリョパルボ

砂つぶのように全部踏んで

 

할머니 보고 계시죠

ハルモニ ポゴ ゲシジョ

おばあさん、見てますよね

 

제가 이제 티비에 나와요

チェガ イジェ ティビエ ナワヨ

僕がもうテレビに出てますよ

 

가끔은 비바람 쳐도

カクムン ピバラム チョド

ときには雨風でも

 

그럴수록 키를 꽉 잡아요

クロルスロク キル カク チャバヨ

そうするほどキーをギュッと握る

 

사람은 죽지만 이름은

サラムン チュクチマン イルムン

人は死ぬけど名前は

 

누군가의 기억에 남아요

ヌグンガエ キオゲ ナマヨ

誰かの記憶に残る

 

내가 죽고 나면 꼭 내가

ネガ チュッコ ナミョン コク ネガ

俺が死んだら必ず俺が

 

남겨둔 보물을 찾아요

ナムギョドゥン ポムル チャジャヨ

残しといた宝物を探して

 

상처들이 많아 내 몸엔

サンチョドゥリ マナ ネ モメン

傷などが多い、俺の体には

 

상처들을 감춰 내 옷에

サンチョドゥル カムチョ ネ オセ

傷などを隠す、俺の服で

 

새 옷과 신발 새 노래

セ オッカ シンバル セ ノレ

新しい服と靴、新しい歌

 

나는 해 노래 나는 해

ナヌン ヘ ノレ ナヌン ヘ

俺はする、歌、俺は太陽

 

난 너를 품을 바다

ナン ノル プムル パダ

俺は君を抱く海

 

난 너를 품을 바다

ナン ノル プムル パダ

俺は君を抱く海

 

난 너를 품을 바다

ナン ノル プムル パダ

俺は君を抱く海

 

난 너를 품을 바다

ナン ノル プムル パダ

俺は君を抱く海

 

내 과거 너무 사막

ネ カゴ ノム サマッ

俺の過去はあまりにも砂漠

 

이젠 떠나지 바닥

イジェン トナジ パダク

もう離れる、底

 

과는 바이 바이 바이 바이 바이야

カン パイ パイ パイ パイ パイヤ

とはBye Bye Bye Bye Byeさ

 

I feel wavy not afraid

I mean maybe lot of fame

 

우디 형이랑 보물 찾아 di-i-iving

ウディ ヒョンイラン ポムル チャジョ di-i-iving

ウディ兄さんと宝物を探して di-i-iving

 

망원경 no

マンウォンギョン no

望遠鏡 no

 

우리는 이미 shi-i-ining

ウリン イミ shi-i-ining

俺たちはすでに shi-i-ining

 

BGM-v 해적단 내 역할은 쵸파

BGM-v ヘジョクタン ネ ヨカルン チョパ

BGM-v 海賊団、俺の役割はトニートニー・チョッパー

 

내 미랜 알록달록 빨주노초파

ネ ミレン アルロッタルロク パルチュノチョパ

俺の未来はまだら模様、レインボー

 

I just swam out of cage huh

 

수족관 유리를 깨 ay

スジョッカン ユリル ケ ay

水族館のガラスを割る ay

 

닻은 올리고 사랑을 향해 항해

タチュン オルリゴ サランウル ヒャンヘ ハンヘ

いかりを上げて愛を向かって航海

 

멀어져 가네 내 집

モロジョ カネ ネ ジプ

遠くなっていく、俺の家

 

못 돌아가게 갈래 더

モッ トラガゲ カルレ ド

帰れないように行く、もっと

 

고민 안 해 우린 ㄱ

コミン アン ヘ ウリン ギ

悩まない、俺たちはGo

 

그냥 하지 never stucked

クニャン ハジ never stucked

ただやる never stucked

 

life is trip

 

시작은 다 미비

シジャグン タ ミビ

始まりはみんな不十分

 

가자 BGM-v

カジャ BGM-v

行こう BGM-v

 

여행의 끝이 실패일지도 몰라

ヨヘンエ クチ シルペイルチド モルラ

旅行の終わりが失敗かもしれない

 

지도 볼지도 몰라

チド ボルチド モルラ

地図見る方法知らない

 

날 욕하는 걘 실은 지도 원하지

ナル ヨカヌン ゲン シルン チド ウァナジ

俺の悪口をいうやつ、実はやつも欲しがってる

 

boys 너희 꿈을 찾아

boys ノヒ クムル チャジャ

boys 君らの夢を探して

 

멍청한 어른들이 말하지

モンチョンハン オルンドゥリ マルハジ

バカな大人たちが言う

 

경험에서 나온 답이래

キョホメソ ナオン タビレ

経験から出た答えだって

 

몰라 그게 침몰인가를

モルラ クゲ チムモリンガル

知らない、それが沈没なのかを

 

원해 reborn 난 기도를 하지

ウォネ reborn ナン キドル ハジ

願う reborn 俺は祈る

 

scuba dive

seal’s on the mission’s

l’m scuba dive uh

do the locked

N loaded

 

내 시가는 cuba산 uh

ネ シガヌン cubaサン uh

俺のシガーは cuba産 uh

 

뿜어 fire my bars

プモ fire my bars

吐く fire my bars

 

feel like I’m 화염방사기

feel like I’m ファヨムパンサギ

feel like I’m 火炎放射器

 

집에 돌아갈 때는

チベ トラガル テヌン

家に帰るときは

 

pocket full of diamonds uh

catch me in the dark sea

 

no cap 이지 바다 사나이지

no cap イジ パダ サナイジ

no cap さ、海の男さ

 

내가 먹을 season

ネガ モグル season

俺がいただく season

 

반드시 빠꾸없지

パンドゥシ パクオプチ

絶対バックすることはない

 

monkey D homie

 

like sushi 그래

like sushi クレ

like sushi そう

 

간지지 I do this

カンジジ I do this

オシャレさ I do this

 

보답이지 날 믿어준

ポダピジ ナル ミドチュン

恩返しさ、俺を信じてくれた

 

my team BGM-v

We the top 6 you fishes

 

상처들이 많아 내 몸엔

サンチョドゥリ マナ ネ モメン

傷などが多い、俺の体には

 

상처들을 감춰 내 옷에

サンチョドゥル カムチョ ネ オセ

傷などを隠す、俺の服で

 

새 옷과 신발 새 노래

セ オッカ シンバル セ ノレ

新しい服と靴、新しい歌

 

나는 해 노래 나는 해

ナヌン ヘ ノレ ナヌン ヘ

俺はする、歌、俺は太陽

 

난 너를 품을 바다

ナン ノル プムル パダ

俺は君を抱く海

 

난 너를 품을 바다

ナン ノル プムル パダ

俺は君を抱く海

 

난 너를 품을 바다

ナン ノル プムル パダ

俺は君を抱く海

 

난 너를 품을 바다

ナン ノル プムル パダ

俺は君を抱く海

 

내 과거 너무 사막

ネ カゴ ノム サマッ

俺の過去はあまりにも砂漠

 

이젠 떠나지 바닥

イジェン トナジ パダク

もう離れる、底

 

과는 바이 바이 바이 바이 바이야

カン パイ パイ パイ パイ パイヤ

とはBye Bye Bye Bye Byeさ

「바다」の感想

管理人
楽しいビートに明るい歌詞がとても愉快な曲ね!
里奈ちゃん
今のヒップホップのトレンドにぴったりの曲だった!

-2019 Release

Copyright© Kpop BANK , 2020 All Rights Reserved.