2019 Release

Heize|"No Reason (이유)"徹底解剖!MV・歌詞・カナルビ・和訳まとめました

投稿日:

Heizeの「No Reason (이유)」がリリース!

日本語ペラペラの韓国人である私が、「No Reason (이유)」の歌詞・カナルビ・和訳を徹底解説しちゃいます。最後まで楽しんでください〜!

【Heize】"No Reason"徹底解剖!MV・歌詞・カナルビ・和訳

Heize(ヘイズ)|"No Reason (이유)(理由)"徹底解剖!MV・歌詞・カナルビ・和訳まとめました

里奈ちゃん
別れの歌の第一人者「Heize」が歌う愛の歌〜!これもまた「Heize」をラブソングの代表にしちゃう歌だね〜!
管理人
聞く前に歌詞を見るだけで、気持ちが星いっぱいの夜空に浮かび上がるようなラブソングだね!

「No Reason」のMV

「No Reason」の歌詞・カナルビ・和訳

里奈ちゃん
ピンクの字がカナルビ、オレンジの字が和訳だよ!

아침이 오면 해가 뜨고

アチミ オミョン ヘガ トゥゴ

朝が来ると太陽が昇る

 

비가 오면 우산을 쓰죠

ピガ オミョン ウサヌル スジョ

雨が降ると傘をさす

 

한 여름에 눈이

ハン ヨルメ ヌニ

真夏に雪が

 

내릴 수가 있겠나요

ネリル スガ イッケンナヨ

降ることはありえますか

 

너무 당연한 얘기겠죠

ノム タンヨナン イェギゲッチョ

当然すぎる話でしょう?

 

지금 내 마음이 그래요

チグム ネ マウミ クレヨ

今私の気持ちがそうです

 

더 이상의 어떤

ト イサンエ オトン

これ以上のどんな

 

수많은 말로도

スマヌン マルロド

数えきれない言葉でも

 

절대 표현 못 해

チョルテ ピョヒョン モ テ

絶対に表現できない

 

너는 또 시무룩

ノヌン ト シムルク

あなたはまた膨れて

 

그 입술이 귀여워

ク イプスリ キヨウォ

その唇が可愛い

 

더 할 말을 잃게 해

ト ハル マル イルケ ヘ

もう言葉を失ってしまう

 

이유 같은 게 어디 있어

イユ ガトゥン ゲ オディ イッソ

理由みたいなものはない

 

그냥 넌데

クニャン ノンデ

ただあなただから

 

살아가야 할 이유는 이젠

サラガヤ ハル イユヌン イジェン

生きていく理由はもう

 

알 것 같은데

アル コッ ガトゥンデ

分かりそう

 

그래 너를 위해서

クレ ノル ウィヘソ

そう、あなたのために

 

나는 너를 위해서

ナヌン ノル ウィヘソ

私はあなたのために

 

내가 행복한 사람 되어

ネガ ヘンボカン サラム デオ

私が幸せな人になって

 

널 웃게 해줄게

ノル ウケ ヘチュルケ

あなたを笑わせてあげる

 

이유가 뭐냐고 묻는 네게

イユガ モニャゴ ムンヌン ネゲ

理由はなにと聞くあなたに

 

이 마음을 어떻게

イ マムル オトケ

この心をどうやって

 

보여줘야 하지 대체

ポヨチョヤ ハジ デチェ

見せればいい、一体

 

너의 외모나 fashion style

ノエ ウェモナ fashion style

あなたのルックスや fashion style

 

성격 모든 것 완벽하지만

ソンキョク モドゥン ゴッ ワンビョカジマン

性格、全て完璧だけど

 

그 모든 게 다 바뀌어도

ク モドゥン ゲ タ パキョド

その全てが全部変わっても

 

그게 나의 새로운

クゲ ナエ セロウン

それが私の新しい

 

이상형이 되겠지

イサンヒョンイ デゲッチ

理想のタイプになるでしょう

 

너는 내게 아마도

ノヌン ネゲ アマド

あなたは私にとってたぶん

 

밀려오는 파도

ミルリョオヌン パド

押し寄せてくる波

 

막을 수 없다고

マグル ス オプタゴ

押さえられない

 

지금도 난

チグムド ナン

今も私は

 

너가 보고 싶어

ノガ ポゴ シポ

あなたに会いたい

 

너를 안고 싶어

ノル アンコ シポ

あなたを抱きたい

 

손을 잡고 싶고

ソヌル チャプコ シプコ

手を繋ぎたい

 

너의 볼에 입술에

ノエ ポレ イプスレ

あなたの頬に唇に

 

입을 맞추고 싶어

イブル マチュゴ シポ

口づけたい

 

이유 같은 게 어디 있어

イユ ガトゥン ゲ オディ イッソ

理由みたいなものはない

 

그냥 넌데

クニャン ノンデ

ただあなただから

 

살아가야 할 이유는 이젠

サラガヤ ハル イユヌン イジェン

生きていく理由はもう

 

알 것 같은데

アル コッ ガトゥンデ

分かりそう

 

그래 너를 위해서

クレ ノル ウィヘソ

そう、あなたのために

 

나는 너를 위해서

ナヌン ノル ウィヘソ

私はあなたのために

 

내가 행복한 사람 되어

ネガ ヘンボカン サラム デオ

私が幸せな人になって

 

널 웃게 해줄게

ノル ウケ ヘチュルケ

あなたを笑わせてあげる

 

많이 사랑을 해 줄게

マニ サランウル ヘ チュルケ

たくさん愛してあげる

 

내일도 이유 없이

ネイルド イユ オプシ

明日も理由なく

 

네 곁에 있을게

ニ ギョテ イスルケ

あなたのそばにいる

 

매일매일 안아줄게

メイルメイル アナチュルケ

毎日抱いてあげる

 

너를 위해 강해질게

ノル ウィヘ カンヘチルケ

あなたのために強くなる

 

너와 같이 걸을게

ノワ ガチ コルケ

あなたと一緒に歩く

 

이유 같은 게 어디 있어

イユ ガトゥン ゲ オディ イッソ

理由みたいなものはない

 

그냥 넌데

クニャン ノンデ

ただあなただから

 

살아가야 할 이유는 이젠

サラガヤ ハル イユヌン イジェン

生きていく理由はもう

 

알 것 같은데

アル コッ ガトゥンデ

分かりそう

 

그래 너를 위해서

クレ ノル ウィヘソ

そう、あなたのために

 

나는 너를 위해서

ナヌン ノル ウィヘソ

私はあなたのために

 

내가 행복한 사람 되어

ネガ ヘンボカン サラム デオ

私が幸せな人になって

 

널 웃게 해줄게

ノル ウケ ヘチュルケ

あなたを笑わせてあげる

「No Reason」の感想

里奈ちゃん
いつか本当に愛する人ができたら、私「Heize」の「No Reason」を歌うことにした〜!今から練習しなきゃ〜!
管理人
本当に綺麗な歌詞よね。「Heize」の声で聞くのはもちろん幸せだけど、きっとひかりちゃん自身で歌うときも幸せになるよ!特に「私が幸せな人になってあなたを笑わせてあげる」っていう歌詞に、私はすごく感動したよ〜!

-2019 Release

Copyright© Kpop BANK , 2020 All Rights Reserved.