2019 Release

TAEYEON (テヨン)|"불티 (Spark)"徹底解剖!MV・歌詞・カナルビ・和訳まとめました

投稿日:

TAEYEONの「불티 (Spark)」がリリース!

日本語ペラペラの韓国人である私が、「불티 (Spark)」の歌詞・カナルビ・和訳を徹底解説しちゃいます。最後まで楽しんでください〜!

【TAEYEON】"불티 (Spark)"徹底解剖!MV・歌詞・カナルビ・和訳

少女時代メンバー、テヨン(TAEYEON)の불티 (Spark)

管理人
感情を襲う強烈なメロディーと、「テヨン」の圧倒的な歌唱力が印象的な「Spark」。
里奈ちゃん
アーティストとしてのテヨンのエゴとビジョンを火花に例えた歌詞が素敵だよ!

「불티 (Spark)」のMV

「불티 (Spark)」のDance Practice

「불티 (Spark)」の歌詞・カナルビ・和訳

里奈ちゃん
ピンクの字がカナルビ、オレンジの字が和訳だよ!

불어 후후

プロ フフ

火を吹く、フフ

빨간 불티야

パルガン プルティヤ

赤い火花よ

내 마음도 너 같아

ネ マウムド ノガタ

私の気持ちも君のようさ

타오를 듯 위험한

タオルトゥッ ウィホムハン

燃え立つように危ない

살포시 널 눌러

サルポシ ノル ヌルロ

そっと君を押さえて

덮으려 해 봐도

ドプリョ ヘバド

みようとしても

꺼지지 않는 너를

コジジ アンヌン ノル

消えない君を

어떻게 해야 하나

オトケ ヘヤハナ

どうすればいい

여릴 줄만 알았던

ヨリル チュルマン アラトン

弱いだけだと思ってた

그 작은 온기 속

ク チャグン オンギソク

その小さな温みの中

뭐를 감추고 있었니

モル カムチュゴ イッソンニ

何を隠していたの

내 안에 내가 많아

ネアネ ネガ マノ

私の中に私が多くて

온 밤이 소란한데

オンパミ ソランハンデ

夜が騒がしいのに

혹시 내 말을 들었니

ホクシ ネマル トゥロンニ

もしかすると私の言うことを聞いたの?

이제 타이밍이야 눈 뜰 새벽이야

イジェ タイミンイヤ ヌントゥル セピョギヤ

今がタイミングよ、目を開く暁よ

불티를 깨워

プルティル ケウォ

火花を起こして

더 타올라라 후 후후후

ド タオルララ フ フフフ

もっと燃え上がって、フフフ

꺼지지 않게

コジジ アンケ

消えないように

붉디붉은 채

プルティブルグン チェ

赤くて赤いまま

더 크게 번져 후 후후

ド クゲ ポンジョ フ フフ

もっと大きく広がって、フフ

지금 가장 뜨거운

チグム カジャン トゥゴウン

今最高に熱い

내 안의 작고 작은

ネ アネ チャッコ チャグン

私の中の小さくて小さな

불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나

プルティヤ プルティヤ コジジマルゴ ピオナ

火花よ、火花よ、消えないで咲いて

불티야 불티야 새벽을 훨훨 날아가

プルティヤ プルティヤ セビョグル ホルホル ナラガ

火花よ、火花よ、暁をひらひらと舞って

새 불티야 불티야 춤추듯 온몸을 살라

セ プルティヤ プルティヤ チュムチュドゥッ オンモムル サルラ

新しい火花よ、火花よ、踊るように全身を燃やして

새 불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나

セ プルティヤ プルティヤ コジジマルゴ ピオナ

新しい火花よ、火花よ、消えないで咲いて

 

이 까만 어둠을

イ カマン オドゥムル

この暗い闇を

동그라니 밝혀

トングラニ バルキョ

丸く明るくして

내 앞을 비추는 너

ネ アプル ピチュヌン ノ

私の前を照らす君

어디든 갈 수 있어

オディドゥン カルスイッソ

どこでも行ける

세찬 바람을 타고

セチャン パラムル タゴ

強い風に乗って

떠올라 내려 보면

トオルラ ネリョポミョン

浮かび上がって下を見ると

우린 이 별의 여행자

ウリン イ ピョレ ヨヘンジャ

私たちはこの星の旅人

어제 길 위의 넌 꿈만 꾸고 있었지

オジェ キル ウィエ ノン クムマン クゴ イソッチ

昨日、道の上の君は夢を見るだけだった

작은 새처럼 작은 새처럼

チャグン セチョロム チャグン セチョロム

小さな鳥のように、小さな鳥のように

이제 타이밍이야 너의 시간이야

イジェ タイミンイヤ ノエ シガニヤ

今がタイミングよ、君の時間さ

숨을 불어넣어 불티를 깨워

スムル プロノオ プルティル ケウォ

息を吹き入れて火花を起こして

타올라라 후 후후후

タオルララ フ フフフ

燃え上がって、フフフ

꺼지지 않게

コジジ アンケ

消えないように

붉디붉은 채

プルティブルグン チェ

赤くて赤いまま

더 크게 번져 후 후후

ド クゲ ポンジョ フ フフ

もっと大きく広がって、フフ

지금 가장 뜨거운

チグム カジャン トゥゴウン

今最高に熱い

내 안의 작고 작은

ネ アネ チャッコ チャグン

私の中の小さくて小さな

불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나

プルティヤ プルティヤ コジジマルゴ ピオナ

火花よ、火花よ、消えないで咲いて

불티야 불티야 새벽을 훨훨 날아가

プルティヤ プルティヤ セビョグル ホルホル ナラガ

火花よ、火花よ、暁をひらひらと舞って

새 불티야 불티야 춤추듯 온몸을 살라

セ プルティヤ プルティヤ チュムチュドゥッ オンモムル サルラ

新しい火花よ、火花よ、踊るように全身を燃やして

새 불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나

セ プルティヤ プルティヤ コジジマルゴ ピオナ

新しい火花よ、火花よ、消えないで咲いて

오랜 기다림 너의 시간을 믿어

オレン キダリム ノエ シガヌル ミド

長い待ち、君の時間を信じる

나를 닮은 너 불티를 깨워

ナル タルムン ノ プルティル ケウォ

私に似た君、火花を起こして

더 타올라라 후 후후후

ド タオルララ フ フフフ

もっと燃え上がって、フフフ

꺼지지 않게

コジジ アンケ

消えないように

붉디붉은 채

プルティブルグン チェ

赤くて赤いまま

더 크게 번져 후 후후

ド クゲ ポンジョ フ フフ

もっと大きく広がって、フフ

지금 가장 뜨거운

チグム カジャン トゥゴウン

今最高に熱い

더 타올라라 후 후후후

ド タオルララ フ フフフ

もっと燃え上がって、フフフ

꺼지지 않게

コジジ アンケ

消えないように

붉디붉은 채

プルティブルグン チェ

赤くて赤いまま

더 크게 번져 후 후후

ド クゲ ポンジョ フ フフ

もっと大きく広がって、フフ

지금 가장 뜨거운

チグム カジャン トゥゴウン

今最高に熱い

내 안의 작고 작은

ネ アネ チャッコ チャグン

私の中の小さくて小さな

불티야

プルティヤ

火花よ

「불티 (Spark)」の感想

管理人
「テヨン」の「Spark」を聞いたら、胸の奥の熱情が蘇った気分!
里奈ちゃん
熱いよね〜!MVでのカリスマ性もスゴい!聞くほど「テヨン」と火花は似てる!納得の歌詞だよ〜!

・参考リンク:TAEYEON「Purpose」in Melon

・出典:TAEYEONの公式ホームページ

-2019 Release

Copyright© Kpop BANK , 2020 All Rights Reserved.