2019 Release

SUNMI (ソンミ)|"Black Pearl"徹底解剖!MV・歌詞・カナルビ・和訳まとめました

投稿日:

SUNMI (ソンミ)の「Black Pearl」がリリース!

日本語ペラペラの韓国人である私が、「Black Pearl」の歌詞・カナルビ・和訳を徹底解説しちゃいます。最後まで楽しんでください〜!

【SUNMI (ソンミ)】"Black Pearl"徹底解剖!MV・歌詞・カナルビ・和訳

SUNMI (ソンミ)|"Black Pearl"徹底解剖!MV・歌詞・カナルビ・和訳まとめました

里奈ちゃん
真珠を作る過程からインスピレーションされて、現代人の"仮面性うつ病"を表現した曲「ブラックパール」!
管理人
冷笑的な歌詞を投げるように吐き出す「ソンミ」の声と、豪華なサックスの音が感性を刺激するね。

「Black Pearl」を聞く

「Black Pearl」をステージ

「Black Pearl」の歌詞・カナルビ・和訳

里奈ちゃん
ピンクの字がカナルビ、オレンジの字が和訳だよ!

웬만한 건

ウェンマナン ゴン

なかなかのことは

이제 다 견뎌

イジェ タ キョンデョ

もう全部耐えれる

아파도 제법

アパド チェボプ

つらくてもまあまあ

참을 만해

チャムル マンヘ

我慢できるくらい

나를 지키려

ナル チキリョ

私を守ろうと

참아온 건데

チャマオン ゴンデ

我慢してきたのに

네 눈엔 그게

ニ ヌネン クゲ

君の目にはそれが

그리도 착하고

クリド チャカゴ

そんなに優しくて

반짝거렸나 봐

パンチャッコリョンナ バ

輝くものに見えたみたい

더럽고 아픈 걸

トロプコ アプン ゴル

汚くてつらいのを

감싸고 감싸내 난

カムサゴ カムサネ ナン

包んで包む、私は

추한 까만 빛이

チュハン カマン ビチ

汚らわしい黒い光が

못 새어 나오게 난

モッ セオ ナオゲ ナン

漏れ出られないように、私は

새하얗게 피어난

セハヤケ ピオナン

真っ白く咲いた

갓 태어난 보석 같아

ガッ テオナン ポソク ガタ

生まれたての宝石みたい

근데 넌 이 안에

クンデ ノン イ アンエ

でも君はこの中に

뭐가 든지도 모르고

モガ トゥンチド モルゴ

何が入ってるのかも知らず

그저 예뻐라 예뻐라

クジョ イェポラ イェポラ

ただ可愛い、可愛い

그저 곱구나 곱구나

クジョ ゴプクナ ゴプクナ

ただ綺麗だ、綺麗だ

그저 빛이나 빛이나

クジョ ピチナ ピチナ

ただ輝く、輝く

뭐가 그리 좋은지

モガ クリ チョウンジ

何がそんなにいいのか

그저 예뻐라 예뻐라

クジョ イェポラ イェポラ

ただ可愛い、可愛い

그저 곱구나 곱구나

クジョ ゴプクナ ゴプクナ

ただ綺麗だ、綺麗だ

그저 빛이나 빛이나

クジョ ピチナ ピチナ

ただ輝く、輝く

이리 얼룩져버린 게

イリ オルクチョポリン ゲ

こんなに染み付いてしまったものが

 

왜 넌 내 속을

ウェ ノン ネ ソグル

なんで君は私の奥を

들춰보려 해

ドゥルチョボリョ ヘ

さらけ出そうとする

왜 억지로 날

ウェ オクチロ ナル

なんで無理やり私を

들쑤셔

トゥルスショ

いじくり回す

그런다고 이게 열릴까

クロンダゴ イゲ ヨルリルカ

そうしたってこれが開く?

앙 다문 맘이

アン ダムン マミ

グッと噛みしめた心が

그리도 힘없이 부서질 것 같아

クリド ヒモプシ プソジル コッ ガタ

そんなに簡単に壊れそう?

더럽고 아픈 걸

トロプコ アプン ゴル

汚くてつらいのを

감싸고 감싸내 난

カムサゴ カムサネ ナン

包んで包む、私は

추한 까만 빛이

チュハン カマン ビチ

汚らわしい黒い光が

못 새어 나오게 난

モッ セオ ナオゲ ナン

漏れ出られないように、私は

새하얗게 피어난

セハヤケ ピオナン

真っ白く咲いた

갓 태어난 보석 같아

ガッ テオナン ポソク ガタ

生まれたての宝石みたい

근데 넌 이 안에

クンデ ノン イ アンエ

でも君はこの中に

뭐가 든지도 모르고

モガ トゥンチド モルゴ

何が入ってるのかも知らず

그저 예뻐라 예뻐라

クジョ イェポラ イェポラ

ただ可愛い、可愛い

그저 곱구나 곱구나

クジョ ゴプクナ ゴプクナ

ただ綺麗だ、綺麗だ

그저 빛이나 빛이나

クジョ ピチナ ピチナ

ただ輝く、輝く

뭐가 그리 좋은지

モガ クリ チョウンジ

何がそんなにいいのか

그저 예뻐라 예뻐라

クジョ イェポラ イェポラ

ただ可愛い、可愛い

그저 곱구나 곱구나

クジョ ゴプクナ ゴプクナ

ただ綺麗だ、綺麗だ

그저 빛이나 빛이나

クジョ ピチナ ピチナ

ただ輝く、輝く

이리 얼룩져버린 게

イリ オルクチョポリン ゲ

こんなに染み付いてしまったものが

날 가만히 놔뒀으면 좋겠어

ナル カマニ ナドッスミョン チョケッソ

私をほっておいてほしい

조금 모나도 이게 나인 것 같아

チョグム モナト イゲ ナイン ゴッ ガタ

少し尖ってもこれが私みたい

이미 너도 봤잖아

イミ ノド バッチャナ

もう君も見たよね

놔 봐

ナ バ

放してよ

그저 예뻐라 예뻐라

クジョ イェポラ イェポラ

ただ可愛い、可愛い

그저 곱구나 곱구나

クジョ ゴプクナ ゴプクナ

ただ綺麗だ、綺麗だ

그저 빛이나 빛이나

クジョ ピチナ ピチナ

ただ輝く、輝く

뭐가 그리 좋은지

モガ クリ チョウンジ

何がそんなにいいのか

그저 예뻐라 예뻐라

クジョ イェポラ イェポラ

ただ可愛い、可愛い

그저 곱구나 곱구나

クジョ ゴプクナ ゴプクナ

ただ綺麗だ、綺麗だ

그저 빛이나 빛이나

クジョ ピチナ ピチナ

ただ輝く、輝く

이리 얼룩져버린 게

イリ オルクチョポリン ゲ

こんなに染み付いてしまったものが

「Black Pearl」の感想

管理人
鋭い歌詞がとても印象的!「ソンミ」だけの感性が目立つ!
里奈ちゃん
ね!そして曲の後半の「ナ バ:放してよ」が、なんかリアルで超臨場感あって、ピンポイントでハマっちゃった〜

-2019 Release

Copyright© Kpop BANK , 2020 All Rights Reserved.